-
1 eins auswischen
-
2 auswischen
auswischen I vt стира́ть (пыль, напи́санное с доски́); вытира́ть, протира́тьdas Zimmer auswischen вытира́ть пыль в ко́мнатеsich (D) die Augen auswischen протере́ть глаза́j-m eins auswischen разг. всы́пать, дать нахлобу́чку (кому-л.)j-m eins auswischen разг. провести́ (кого-л.); посади́ть (кого-л.) в лу́жу; оста́вить (кого-л.) в дурака́хj-m die Augen auswischen разг. втере́ть очки́ (кому-л.); провести́ (кого-л.)auswischen II vi (s) разг. сбежа́ть, удра́ть, смота́ться -
3 auswischen
I vt: jmdm. eins auswischen подстроить шутку [каверзу] кому-л.устроить подвох, досадить кому-л. Seinem Widersacher, Todfeind, dem verhaßten Lehrer eins auswischenDiesen Kerl kann ich nicht mehr ausstehen, dem werde ich mal eins auswischen.Diesem frechen Bengel hab ich mal eins ausgewischt! Ich hab' ihm die Luft aus den Rädern 'rausgelassen.Wir werden ihm was auswischen, ihm seine Tasche verstecken.II vi (s) meppum. огран. сбежать, смотаться, удрать. Die Kinder sind uns ausgewischt. Habt ihr sie irgendwo gesehen?auszanken vt meppum. огран. отругать, выбранить. Er hat mich tüchtig ausgezankt.Sie hat das Kind gehörig ausgezankt.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > auswischen
-
4 auswischen
-
5 eins
оди́н. beim Zählen раз. eins, zwei, drei - fertig! раз, два и гото́во. eins plus eins ist zwei оди́н плюс оди́н - два. eins von beiden одно́ из двух. Seite eins пе́рвая страни́ца. auf Seite eins на пе́рвой страни́це. es ist eins 1 Uhr час. es schlägt eins бьёт час. es schlug eins про́било <часы́ проби́ли> час. vor [nach] eins до [по́сле] ча́са. zwischen eins und zwei с ча́су до двух, во второ́м часу́. es geht auf eins пе́рвый час. gegen eins kommen приходи́ть прийти́ о́коло ча́са. es ist halb eins полови́на пе́рвого. Straßenbahn(linie Nr.) eins пе́рвый трамва́й <но́мер>. umg едини́ца. offiz трамва́й (маршру́та) но́мер оди́н. mit eins zu zwei verlieren прои́грывать /-игра́ть со счётом оди́н - два. das Spiel stand eins zu eins счёт был оди́н - оди́н. s. auch acht jd. ist <weiß sich, fühlt sich> eins mit jdm. кто-н. с кем-н. одно́ це́лое. mit jdm. eins werden соглаша́ться /-гласи́ться <догова́риваться/-говори́ться> с кем-н. Blitz und Donner waren eins сра́зу за мо́лнией уда́рил гром / мо́лния и гром слили́сь воеди́но. das ist eins, zwei, drei getan э́то сде́лано в два счёта. jdm. eins auswischen подложи́ть pf кому́-н. свинью́. gehen wir eins trinken пойдём, вы́пьем по сто́почке. jdm. eins versetzen a) einen Schlag ударя́ть уда́рить кого́-н. b) Unangenehmes sagen ошара́шивать ошара́шить кого́-н. jdm. eins sagen говори́ть сказа́ть кому́-н. одно́. auf eins hinauslaufen своди́ться к одному́ и тому́ же, быть одни́м и тем же -
6 auswischen
áuswischenI vt стира́ть (пыль, написанное с доски); вытира́ть, протира́ть1) протира́ть глаза́2) вытира́ть глаза́ [слё́зы]II vi (s) фам. удра́ть, смы́ться -
7 auswischen
fam. jemandem eins auswischen przytrzeć pf nosa, dać pf nauczkę k-u -
8 auswischen
1) säubern: Gefäß протира́ть /-тере́ть. Staub вытира́ть вы́тереть. Fach, Regal, Schrank вытира́ть /-, протира́ть /-. Zimmer мыть вы́мыть | sich die Augen auswischen a) nach Schlaf тере́ть <протира́ть/-> глаза́ b) Tränen wegwischen вытира́ть /- глаза́ < слёзы>2) löschen, tilgen: Schrift, Zeichnung стира́ть /-тере́ть | etw. ist [war] wie ausgewischt vergessen что-н. как бы стёрлось <изгла́дилось> из па́мяти3) jdm. eins < etwas> auswischen подкла́дывать /-ложи́ть кому́-н. свинью́. jd. bekam eins ausgewischt кому́-н. подложи́ли свинью́4) (jdm.) entwischen, ausreißen удира́ть /-дра́ть (от кого́-н.) -
9 auswischen
1.vt стирать (пыль, написанное с доски); вытирать, протиратьTássen áúswischen — протирать чашки
sich (D) die Áúgen áúswischen — вытирать глаза [слёзы]
j-m eins áúswischen разг — сыграть с кем-л злую шутку
2.vi (s) диал убежать, улизнуть -
10 ein
(eine, einer, eins)1. eins meppum. огран. кто-то, кто-нибудь. Ist eins von euch verletzt?2. один (из двух или нескольких подобных). Sein eines Bein hat er im Krieg verloren.Sein eines Auge ist verletzt.Mein einer Sohn ist ausgewandert.3. я. Das tut einem (mir) wohl.Du hättest einem (mir) ja wirklich auch mal Bescheid sagen können!4.: was für ein (Lärm, Unglück, Krach)! какой (шум, какое несчастье, какой скандал)!so eine (Enttäuschung, Überraschung)! такое (разочарование)!, такой (сюрприз)!5.: du bist mir einer! ну, ты даёшь!6.: das kommt [läuft] (alles) auf eins heraus всё равно, одно и то же. Ob Sie den Betrag sofort oder später zahlen, kommt auf eins heraus.mir ist alles eins мне всё равно. Bleiben wir hier länger sitzen oder gehen wir, ist mir alles eins.7. eine, einer, eins во фразеологизированных конструкциях: eins trinken, einen hebenjmdm. eine langen [kleben, reinhauen]eine hinter die Binde gießeneinen sitzen habenjmdm. eins auswischensich eins pfeifen и т. п. — см. соотв. глаголы.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > ein
См. также в других словарях:
Jemandem eins auswischen — Die Wendung stammt aus der Studentensprache und meint eigentlich »jemandem mit einer schnellen (wischenden) Bewegung einen Schlag versetzen«. In der Umgangssprache wird der Ausdruck gebraucht, wenn jemandem aus Rache übel mitgespielt wird: Die… … Universal-Lexikon
eins — [ai̮ns] <Kardinalzahl> (als Ziffer: 1): eins und eins ist/macht/gibt zwei. * * * eins I 〈Adj.〉 1. 〈Kardinalzahl; als Ziffer: 1〉 erste Zahl der Zahlenreihe 2. einerlei, gleichgültig 3. einig, einer Meinung; Ggs uneins ● eins a (Ia)… … Universal-Lexikon
auswischen — schaden; Leid antun; in die Pfanne hauen (umgangssprachlich); Schaden zufügen; Leid zufügen * * * aus|wi|schen [ au̮svɪʃn̩], wischte aus, ausgewischt <tr.; hat: 1. a) durch Wischen aus etwas entfernen: den Staub [aus dem Glas] auswische … Universal-Lexikon
auswischen — aus·wi·schen (hat) [Vt] 1 etwas auswischen etwas durch Wischen (innen) sauber machen <ein Glas, einen Schrank, die Küche auswischen; sich die Augen auswischen> 2 jemandem eins auswischen gespr; (aus Rache oder als Strafe) etwas tun, das… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
auswischen — Einem eins auswischen: ihm einen Streich spielen, eine Bosheit antun. Die Redensart ist meist als Kürzung und Verharmlosung der älteren Wendung ›einem (im Nahkampf) ein Auge auswischen‹ erklärt worden. Es ist allerdings auch die harmlosere… … Das Wörterbuch der Idiome
eins — Das ist alles eins: es ist ein und dasselbe, ›Eins wie das andere‹, es macht keinen Unterschied.{{ppd}} Eins sein mit jemandem: einer Meinung, einig mit ihm sein, ihn innig lieben.{{ppd}} Der Begriff ›eins‹ gehört zu den beliebten… … Das Wörterbuch der Idiome
auswischen — aus|wi|schen; jemandem eins auswischen (umgangssprachlich für schaden) … Die deutsche Rechtschreibung
ein — • 1ein I. Unbestimmter Artikel (nicht betont; als Beifügung zu einem Substantiv od. Pronomen): – es war ein Mạnn, nicht eine Frau – es war ein Kịnd und kein Erwạchsener II. Unbestimmtes Pronomen a) allein stehend: – der/die/das eine – wenn… … Die deutsche Rechtschreibung
Wischer — Einem einen Wischer geben (jemandem eines auswischen): ihm einen Verweis, eine Rüge, einen Tadel erteilen; vgl. französisch ›donner une gifle à quelqu un‹ (wörtlich: einem eins auswischen) auch im Sinne von: den Hochmütigen zur Vernunft… … Das Wörterbuch der Idiome
Confirmed Opt-in — Dieser Artikel oder Absatz stellt die Situation in Deutschland dar. Hilf mit, die Situation in anderen Ländern zu schildern. Opt in ist ein Verfahren aus dem Permission Marketing, bei dem der Endverbraucher Werbekontaktaufnahmen vorher – meist… … Deutsch Wikipedia
Das turbogeile Gummiboot — Filmdaten Deutscher Titel Das turbogeile Gummiboot Originaltitel Up the Creek … Deutsch Wikipedia